10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
美國(guó)護(hù)照翻譯中文是指一個(gè)美國(guó)公民出入中國(guó)國(guó)境和到中國(guó)旅行或居留時(shí)。 由本美國(guó)頒發(fā)給本國(guó)公民證明國(guó)籍和身份的合法證件; 將美國(guó)護(hù)照內(nèi)的內(nèi)容翻譯成中文。使美國(guó)護(hù)照得該合法證件的內(nèi)容讓中國(guó)的機(jī)關(guān)單位以及個(gè)人讀懂和承認(rèn)。所以。護(hù)照翻譯的準(zhǔn)確、權(quán)威關(guān)系到公民在國(guó)外身份是否具有合法性。因此。從專業(yè)角度來(lái)講。護(hù)照翻譯最好找專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)、專業(yè)翻譯人士來(lái)完成。一方面。專業(yè)翻譯人員可以根據(jù)自己相關(guān)護(hù)照翻譯經(jīng)驗(yàn)。能夠在格式、內(nèi)容方面完全符合要求。另一方面。護(hù)照的譯文常常會(huì)需要在公證處進(jìn)行公證。經(jīng)專業(yè)翻譯幾個(gè)的譯文相對(duì)更容易得到公證處的認(rèn)可。
美國(guó)護(hù)照翻譯的信息包含:護(hù)照持有人照片、護(hù)照類型 (P)、國(guó)家代碼 (USA)、護(hù)照編號(hào)、姓氏、名字、國(guó)籍、出生日期、出生地、性別、護(hù)照簽發(fā)日、簽發(fā)機(jī)構(gòu)、有效日期和背書等
譯雅馨翻譯是國(guó)內(nèi)專業(yè)涉外翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu)之一。經(jīng)工商局備案注冊(cè)號(hào):110105012670423??赏ㄟ^(guò)紅盾網(wǎng)以及國(guó)家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢。專業(yè)提供護(hù)照翻譯成英文服務(wù)??焖贉?zhǔn)確、費(fèi)用低廉。符合國(guó)際通行的標(biāo)準(zhǔn)。我司提供的護(hù)照翻譯得到外交部、司法部、法院、各國(guó)使館認(rèn)可。暢通全球。
語(yǔ)種 | 價(jià)格 | 備注 |
英語(yǔ) | 100元/頁(yè)起 | 其他類語(yǔ)種可在線咨詢客服 |
英語(yǔ)版本:The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.
法語(yǔ)版本:Le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique prie par les présentes toutes autorités compétentes de laisser passer le citoyen ou ressortissant des Etats-Unis titulaire du présent passeport。 sans délai ni difficulté et。 en cas de besoin。 de lui accorder toute aide et protection légitimes.
西班牙語(yǔ)版本:El Secretario de Estado de los Estados Unidos de América por el presente solicita a las autoridades competentes permitir el paso del ciudadano o nacional de los Estados Unidos aqui nombrados。 sin demora ni dificultades。 y en caso de necesidad。 prestarle toda la ayuda y protección licitas.
美國(guó)護(hù)照翻譯中文含義:美利堅(jiān)合眾國(guó)國(guó)務(wù)卿特此請(qǐng)求各相關(guān)方準(zhǔn)予該位美國(guó)公民/國(guó)民通行。不受阻礙或耽擱。并在需要時(shí)盡量給予法律援助和保護(hù)。
以上是美國(guó)護(hù)照翻譯成中文的介紹。護(hù)照翻譯最好通過(guò)專業(yè)的翻譯公司來(lái)完成。確保翻譯質(zhì)量。廈門翻譯公司譯雅馨翻譯是國(guó)內(nèi)綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機(jī)構(gòu)。我們有專業(yè)的證件翻譯團(tuán)隊(duì)。如果您有護(hù)照翻譯需求。歡迎與譯雅馨翻譯公司合作。除了英語(yǔ)外。我司還提供其它大小語(yǔ)種的文件翻譯。會(huì)為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。詳細(xì)美國(guó)護(hù)照翻譯成中文介紹可來(lái)電:4008828295。
翻譯蓋章通行全球100多個(gè)國(guó)家;與深圳、上海、福建廈門等全國(guó)所有大陸城市的認(rèn)證機(jī)構(gòu)、公證機(jī)構(gòu)、外交部、各大使館等機(jī)構(gòu)長(zhǎng)期合作;長(zhǎng)期翻譯出國(guó)簽證材料、移民材料、學(xué)歷認(rèn)證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等。熟悉各項(xiàng)材料的格式以及用途要求;提供負(fù)責(zé)任的保障——蓋章文件無(wú)效。全額退款!